更新:正片
导演:阿拉亚·苏瑞汉
主演:黛薇卡·霍内,萨哈拉·桑卡布理查,可林桑拉铺·皮木颂克朗,Neeranuch,Patamasood,Rong,Kaomoonkadee
类型:电影地区:泰国语言:泰语年份:2016
简介:讲述了七十多岁的老奶奶帕恩突然变成二十岁的花季女子,进而引发了一连串令人啼笑皆非的故事。一天帕恩得知儿子想要将自己送去养老院生活,在气愤和悲伤中,她走进了一家照相馆,想要为自己照一张漂亮的照片。当她从...详细 >
好看
"茴字有几种写法"第三种,泰国版。新鲜度肯定冲掉不少。韩国版是开篇第一版,中国版演的最自然,唱功最好,整体颜值最高。而浮夸的泰国版就吃亏了,尽管女主很美,像年轻时的张柏芝。但其他人只能充当衬托了吗?原作者一份剧本卖了中日韩泰越至少五版电影,还有一部电视剧版要上,好幸福啊。
女主角真的跟赫本一样美!
韩中泰版都看过了,还是觉得很有意思。
不得不承认,泰版是经过韩中后的集大成者。无论是剧本的合理性,演员的表演,主角的颜值,细节的展现,配角的辅助,都是三版中最优秀的,这个由韩国创造出的优秀创意剧本终于在泰国人手里达到巅峰。4.0
看了中日韩泰版,这版女主颜值最高
居然觉得这个版本仅次于韩版一点 好过中版 这样的故事看第三遍还是觉得很感动
还原度超高也不失泰国当地的味道!女主扮起老人的演技维妙维肖,金天鹅奖看来有得拚了.而且其他演员的演技也是不一般,不用请一堆帅帅美美的演员来只是为了当个花瓶.其实想给满分的,但结尾的收拾残局方式太过轻描淡写,如果可以用更意外的反转,那就满分了!
作为翻拍版与泰国风格颇为融洽,无论是老人家问题、年代隔阂与「怀旧风」都真实而感人,而传递出的依旧是传统精神(在不同的年龄诉求与目标不同,年轻人口中的「希望」即是老年人心中的「执守」),黛薇卡·霍内的「赫本」造型和耳熟能详的老歌都是加分项。
OPPO占领泰国。
三星半。三年内改了五六版,中日韩越泰...即使再怎么钟意这个故事都会产生审美疲劳吧,女主无疑是几版中颜值最高的,变身之后全程看脸去了......
我喜欢mai好美啊jayjay好可爱 哭哭笑笑特别爽
班的青春依然是「赫本」,但谦的青春却变成了「猫王」。……虽然一直成不了「外貌协会」的“正式”会员,虽然女主也是目前看的中日韩泰四版中感觉最美的(海报上的造型挺好看),但其他角色陆续出场后,还是想表示:这是目前4版里个人觉得整体颜值最差的。P.S.:陈柏霖则是四版音乐制作人感觉最帅的。
虽然先入为主不是最中意这版,但必须承认本土化做得很出色,像是泰国土壤上生长出来的故事,但要说最期待,还是印度版啦(如果有的话)
最接近赫本的奶奶,人种优势啊_(:зゝ∠)_
连看三个版本,哭到泪崩(´;︵;`)
虽然还没有看过全部的版本,但基本可以断定泰国版最佳了。除了最美的女主以外,服化道也还原度最高,好几场戏的增、改、删都优化了非常多逻辑上的细节:在老人院内面对前老板女儿的追打质问表明为母无悔提前抛出主题;公交车站沈恩京(韩版女主)的广告牌致敬初版;公交车上热心肠帮忙到多管闲事的转变立体化老人的心态、偷偷在家门口帮儿子擦鞋、感叹「老人也挺好」旋即转场到老情敌的故去、音乐制作人上台替补孙子吉他手的角色、儿子在医院门后偷听后确认真相……献血前发小劝说的台词也相当动人:松弛的皮肤、耳背、背痛、腿痛、健忘,精准抓住了老人这一社会身份的痛点。
同一个故事,无论看多少个版本的翻拍,总还是会在“歌中追忆”“母子相认”这两个段落泪目。(泰版较之前面三版,本来以为没什么出彩之处,但在感情转变处理的细节上,有亮点)
中国版最大亮点是归亚蕾。而泰国版选角更精准,Davika无论美色还是演技都胜过杨子姗,JJ嫩过鹿晗,老人院群演出彩。此版音乐和笑点的本地化更成功,情节的处理也更细腻和贴近生活(比如养老院日常、照相馆店主、奶奶发型向赫本致敬、红灯区姐妹、孙子车祸后的弥留时分、奶奶与制作人相逢何必曾相识等)
一个剧本,韩国中国日本泰国各有各的味道,但都不及第一眼惊艳。当然假如不管哪个版本,你第一次看这个故事,也会有先入为主的感觉吧。泰版女主颜值最高。最喜欢韩版的歌。日版的改编最接地气。演技来说觉得沈恩京最自然。如果从头来过,你还会这么选择么?可惜结尾不来个马里奥客串的彩蛋刷下存在感!
返回首页 返回顶部
好看
"茴字有几种写法"第三种,泰国版。新鲜度肯定冲掉不少。韩国版是开篇第一版,中国版演的最自然,唱功最好,整体颜值最高。而浮夸的泰国版就吃亏了,尽管女主很美,像年轻时的张柏芝。但其他人只能充当衬托了吗?原作者一份剧本卖了中日韩泰越至少五版电影,还有一部电视剧版要上,好幸福啊。
女主角真的跟赫本一样美!
韩中泰版都看过了,还是觉得很有意思。
不得不承认,泰版是经过韩中后的集大成者。无论是剧本的合理性,演员的表演,主角的颜值,细节的展现,配角的辅助,都是三版中最优秀的,这个由韩国创造出的优秀创意剧本终于在泰国人手里达到巅峰。4.0
看了中日韩泰版,这版女主颜值最高
居然觉得这个版本仅次于韩版一点 好过中版 这样的故事看第三遍还是觉得很感动
还原度超高也不失泰国当地的味道!女主扮起老人的演技维妙维肖,金天鹅奖看来有得拚了.而且其他演员的演技也是不一般,不用请一堆帅帅美美的演员来只是为了当个花瓶.其实想给满分的,但结尾的收拾残局方式太过轻描淡写,如果可以用更意外的反转,那就满分了!
作为翻拍版与泰国风格颇为融洽,无论是老人家问题、年代隔阂与「怀旧风」都真实而感人,而传递出的依旧是传统精神(在不同的年龄诉求与目标不同,年轻人口中的「希望」即是老年人心中的「执守」),黛薇卡·霍内的「赫本」造型和耳熟能详的老歌都是加分项。
OPPO占领泰国。
三星半。三年内改了五六版,中日韩越泰...即使再怎么钟意这个故事都会产生审美疲劳吧,女主无疑是几版中颜值最高的,变身之后全程看脸去了......
我喜欢mai好美啊jayjay好可爱 哭哭笑笑特别爽
班的青春依然是「赫本」,但谦的青春却变成了「猫王」。……虽然一直成不了「外貌协会」的“正式”会员,虽然女主也是目前看的中日韩泰四版中感觉最美的(海报上的造型挺好看),但其他角色陆续出场后,还是想表示:这是目前4版里个人觉得整体颜值最差的。P.S.:陈柏霖则是四版音乐制作人感觉最帅的。
虽然先入为主不是最中意这版,但必须承认本土化做得很出色,像是泰国土壤上生长出来的故事,但要说最期待,还是印度版啦(如果有的话)
最接近赫本的奶奶,人种优势啊_(:зゝ∠)_
连看三个版本,哭到泪崩(´;︵;`)
虽然还没有看过全部的版本,但基本可以断定泰国版最佳了。除了最美的女主以外,服化道也还原度最高,好几场戏的增、改、删都优化了非常多逻辑上的细节:在老人院内面对前老板女儿的追打质问表明为母无悔提前抛出主题;公交车站沈恩京(韩版女主)的广告牌致敬初版;公交车上热心肠帮忙到多管闲事的转变立体化老人的心态、偷偷在家门口帮儿子擦鞋、感叹「老人也挺好」旋即转场到老情敌的故去、音乐制作人上台替补孙子吉他手的角色、儿子在医院门后偷听后确认真相……献血前发小劝说的台词也相当动人:松弛的皮肤、耳背、背痛、腿痛、健忘,精准抓住了老人这一社会身份的痛点。
同一个故事,无论看多少个版本的翻拍,总还是会在“歌中追忆”“母子相认”这两个段落泪目。(泰版较之前面三版,本来以为没什么出彩之处,但在感情转变处理的细节上,有亮点)
中国版最大亮点是归亚蕾。而泰国版选角更精准,Davika无论美色还是演技都胜过杨子姗,JJ嫩过鹿晗,老人院群演出彩。此版音乐和笑点的本地化更成功,情节的处理也更细腻和贴近生活(比如养老院日常、照相馆店主、奶奶发型向赫本致敬、红灯区姐妹、孙子车祸后的弥留时分、奶奶与制作人相逢何必曾相识等)
一个剧本,韩国中国日本泰国各有各的味道,但都不及第一眼惊艳。当然假如不管哪个版本,你第一次看这个故事,也会有先入为主的感觉吧。泰版女主颜值最高。最喜欢韩版的歌。日版的改编最接地气。演技来说觉得沈恩京最自然。如果从头来过,你还会这么选择么?可惜结尾不来个马里奥客串的彩蛋刷下存在感!